當你有錢時,錢失去它的意義。這位國王是不夠豐富,使用美元來照亮他的雪茄。雖然沒有美元國家有王。所以我猜他必須發出了美元,照亮了他的雪茄。奇怪的事情要做。不知道為什麼但我決定做這一塊暗紅色和白色而不是黑色和白色。 國王 燒傷 錢 燒錢王
When you're rich, money looses it's meaning. This king is rich enough to use dollars to light his cigars. Though no dollar-countries have kings. So I guess he must have sent out for dollars in order to light up his cigars. An odd thing to do. Not sure why but I decided to do this one in dark red and white instead of black and white 燒傷 國王 錢 燒錢王
When you're rich, money looses it's meaning. This king is rich enough to use dollars to light his cigars. Though no dollar-countries have kings. So I guess he must have sent out for dollars in order to light up his cigars. An odd thing to do. Not sure why but I decided to do this one in dark red and white instead of black and white. 國王 燒傷 錢 燒錢王